Ask AI on The Internet
Question: As I was about to start another line from the Old Major’s speech, there was a loud knock at my door. Quickly, I got onto my feet and opened the door. Dinga and his girlfriend Thekwini, known to us as Theks, were standing there. ‘Wola pintshi!’ Dinga greeted me in township lingo. ‘Heyta daar. Please come inside.’ ‘Hi Dingz, said Theks. ‘Hello.’ Extract from Dog eat Dog (2004, p. 57) by Niq Mhlongo 4.1.1 Identify the variety used in the text. (1 mark) 4.1.2 Identify words/expressions that made you choose the variety you mentioned in 4.1.1. (3 marks) 4.1.3 Write the words/expressions you mentioned in 4.1.2 in standard English. (3 marks) 4.2 Write a sentence in which you have used non-Standard English and then provide the standard English version of the sentence. (3 marks) [10 marks]
4.1.1 The variety used in the text is South African English, specifically a mix of Township Lingo (Tsotsitaal) and Standard English. 4.1.2 The words/expressions that made me choose the variety from 4.1.1 are "Wola pintshi," "Heyta daar," and "Dingz," - these terms are not found in Standard English, but are characteristics of Tsotsitaal, a unique dialect within South Africa spoken predominantly in the townships. 4.1.3 Standard English interpretations: - "Wola pintshi" - Hello friend - "Heyta daar" - Hi there - "Dingz" - This is a nickname for the name Dinga, in Standard English, it might simply stay as "Dinga". 4.2 Non-Standard English: "Ayt mate, could ya gimme a lift to the shops, yeah?" Standard English: "Hello friend, could you please give me a ride to the store?"
A new large language model has been made available since this question was asked.
To generate an updated answer from the new model, click the button below.
Think your answer is better than the AI's? Post it below.
Other Most Relevant Posts:
Question Tags
If you want your question answered by an AI, click here.
Post your own comment: